Sonnet celebrating conjugality

Paths were I've put my foot before

Familiar Ways

I choose to walk the old familiar ways,
To wend ways where I’ve put my foot before,
To gaze anew on views seen other days,
Which, though familiar, never seem to bore.

The changing light and seasons have their ways
Of making old things new: The light-laced hoar,
The first-flush, green-glow, bursting-forth spring days,
The growing tinge of gold we can’t ignore.

Each day, my dear, I choose afresh our trail,
The one we blazed so many years ago,
Eschewing other routes that might avail,
And hewing to the well-worn way we know.
Forsaking novelty need be no jail
With your face bathed in sunset’s golden glow.


(2016)

Notes:  June is a big month for weddings. I know I’ve got an anniversary coming up soon. When people ask me how long I’ve been married, I have to stop and do the math. In the early years it was easy. We took in a young cat a month after our wedding, and so for 20 years I knew we were as married as the cat was old.

But when the cat died I was forced to use other memory tools.

As I was working on this sonnet a couple of years ago, I was reminded of a story poet John Ciardi related about Robert Frost, who at a lecture was asked by a woman in the audience: “Mr. Frost, surely when you write one of your beautiful poems, you are not thinking of technical tricks!”

Frost looked at the woman a while and replied, “I revel in them!”

Ciardi says Frost was like a horse trader who “would pick up an idea and whittle at it until he either wound up with a little whittled shape or a pile of shavings on the floor.”

I felt a little like a horse trader as I was writing this poem. It started with a simple, little idea. I can’t remember ever “whittling” more on a poem before. At first, this one seemed like it just never wanted to happen. I just kept whittling and whittling until something very different began to emerge from where I started.

After what seemed like an eternity, I began to see the tricks of the trade — namely rhythm, diction, image and form — coming together to embody the simple little idea.

This one did not plop, fully formed, into my lap. It was written, re-written, and re-written again. I wrote in on my phone. I copied it out by hand in a notebook. I typed it in Microsoft Word on my laptop. I read it aloud and even recorded a reading of it to hear how it sounded.

I found myself being keenly aware of assonance, alliteration and internal rhyme like never before.

I found myself unconsciously using the same sounds and rhymes over and over again as if I was consciously reinforcing the central idea. Then, I found myself breaking the pattern with lavish, flamboyant word choices in the middle of the poem to demonstrate the message.

I found myself coming around to embracing a metaphor in the final part of the poem. It was an idea that emerged only after the first part of the poem was written.

It may be a pile of shavings. Or it might be a little whittled shape.

You can be the judge.

Love Sonnet

Orson Welles pitching Paul Masson wine

“We’ll Sell No Wine”

“We’ll sell no wine before its time,” we’re told.
The fat and famous spokesman made it clear,
Each vintage has its period of gold.
(You must assess the pressing and the year.)

So, likewise, for each vintage comes a time
The point past which there’s no return at all.
Decay and oxidation work their crime,
And turn your sweetest nectar into gall.

So come, my dear, what are we waiting for?
Our cellar holds a few more bottles still.
Pick one and brush away the dust before
Time turns its contents back to must — time will.
Cast off our caution and our clothes and pour,
And drink with joy until we’ve had our fill.


Notes:  The news lately has been filled with dreadful reports:  mass shootings in Las Vegas, bombings in far-away lands, vile behavior by the powerful of Hollywood.

Because I know that mankind is fallen, I have no confidence in “human nature.”  But my innate positive outlook this week has been shaken.

When the week began, I learned that the son of a friend and former colleague had been one of the wounded in the Las Vegas mass shooting.  He had been a law enforcement officer for over 20 years and had never been shot, nor shot anyone in the line of duty.

And then he was shot in the neck and shoulder while he was attending a country music concert.

Thankfully, he survived and is on the mend today, and should be okay.

Then, the news about the Hollywood sexual abuse scandal broke.  My Facebook feed has been filled not only lurid stories of the rich and famous, but heartbreaking firsthand accounts from women I know who have suffered in silence from heinous actions of abusers.

The sheer amount of #me too is overwhelming.

Evil is real and more common than we want to admit.

One particularly poignant series of posts has made me reassess my own hometown experience.

I’ve written glowingly about my childhood and my hometown and my education.

As I have processed the new information, I must admit that — depending on where you stood — my hometown could have been more Twin Peaks than Mayberry RFD.

There was stuff going on back there that I had no idea about.

So, in the face of horror and dread, I will resort to a place of solace and peace.

I will celebrate love, and marriage, and monogamy.

I will seek to find meaning and comfort in order and rhyme and meter.

When the society and the culture seems to be disintegrating, I will look to the good examples I have in my life and celebrate faithfulness and honor and love.

I really don’t know what else to do.

Historical note:

I’m old enough to remember when Orson Welles became a television pitchman for a sort-of-good American wine.

Welles had been the genius who panicked the nation in 1938 with his faux-documentary radio broadcast, “War of the Worlds.” In 1941, he directed and starred in “Citizen Kane,” considered to be among the best — if not the best film of all time.

By the late 1970s, Welles was making commercials. His Paul Masson spots are still classics.

“We will sell no wine before its time,” was a magnificent slogan.

When Stanley Kunitz discovered Hopkins

(OR, WHAT I DO TO OVERCOME WRITER’S BLOCK)

It has been a busy season the past couple of months. Lots to do workwise, and more travel than usual.

The result has been a bit of a dry spelling for poetry and blogging. (I don’t know how all those poets with busy day jobs managed to keep producing! But then, when you think about it, nobody feeds themselves from their poetry earnings. Everybody needs a side hustle to stay afloat.)

Whenever I’m feeling stuck, I try things. I go for a walk, read other poets, listen to tapes of great poems being read aloud.

I was combining both walking and listening the other day when I ran across an amazing tape of a story I’d never heard before.

I discovered Stanley Kunitz’s contribution to the Favorite Poem Project.  This effort was the brainchild of Robert Pinsky when he was serving as the 39th Poet Laureate of the United States.

One of the tapes made for the project was from Kunitz, himself a former Poet Laureate back in the 1970s.

In his introduction to his selection, Kunitz tells how he first discovered the poem.  He was a student a Harvard in 1926, he says, roaming through the library’s 19th century English poetry section. Seemingly at random he reached up and took down a book by an author he did not know.

It was the Poems of Gerard Manley Hopkins.

He opened the book again at random, to the poem “God’s Grandeur.”

Just read how the poem completely gobsmacked Kunitz:

“I couldn’t believe what I was reading, it really shook me because it was unlike anything I had ever read before. As I starting reading it suddenly that whole book became alive to me. It was filled with such a lyric passion. It was so fierce and eloquent, wounded and yet radiant, that I knew it was speaking directly to me, and giving me a hint of the kind of poetry that I would be dedicated to for the rest of my life.” — Stanley Kunitz

Kunitz himself gives one of the best readings of the poem I’ve ever heard here.

It’s remarkable Kunitz found Hopkins, who had died unpublished in 1889.  His collected poems were did not reach the public until his friend Robert Bridges finally published them in 1918.

It was also remarkable that such an overtly religious poem by a devout 19th century Roman Catholic priest had such a profound effect on a 20th century American Jew. Such is the power of great poetry.

My own study of poetry is even more random that this one anecdote from Kunitz.  I’ll wander through libraries, and especially used book stores, just to see what treasure I might stumble across.

Nobody has assigned me a reading list.  No one is paying me to do this. So why not enjoy the thrill of the hunt.

In fact, that’s how I discovered Kunitz earlier this year. (I had never read anything by him until I plucked his book, The Wild Braid from the shelves of my local used bookstore. (There are so many gaps in my education!)

While none of his poems has broken through to me in quite the way that Hopkins did to him, I’m reading Kunitz these days and enjoying him.  He’s growing on me.

Mother’s Day Poem

My first poetic champion

ICE AGE

Dear gentle woman grown so early old,
You’ve all but left us on our lonesome own.
Now after many years to spirit sown,
A creeping glacier scrapes your memory cold.

You, greener days ago, recited verse,
And planted hardy seeds of simple song
That rooted deep, perennial and strong,
To flourish in the shadow of the hearse.

Today your weathered hands no longer know
The jonquil from the mum, nor how to weed.
Today you prattle on without the seed
Of sense, that for so long you toiled to grow.

So now for you I pick this small bouquet,
Out of the garden patch you used to tend,
Now choked with worldly weeds from end to end,
In need of hands to cultivate its clay.


NOTES:

My mother loved poetry.  Her own mother died when she was just a girl, so she dropped out of school to help raise her younger siblings.  She never got to go to high school, but she loved the music of English words artfully strung together.

She read the American classics of the time: Wordsworth, Emerson, Eugene Field, and even that new fellow, Frost.  Some of my earliest memories are of her reading to me from “The Duel” (aka “The Gingham Dog and the Calico Cat,”) “Lil’ Boy Blue,” and “Hiawatha.”

She filled a buffet drawer scraps of paper bearing homespun verse she had copied by hand, or clipped from the pages of Capper’s Weekly.  After her death, I found her Bible.  It was worn out and held together at the spine with pieces of packing tape.  Tucked amongst the hand-scrawled Bible verses and sermon notes was a tiny piece of paper where she had written this fragment from John Greenleaf Whittier:

Of all sad words of tongue or pen
The saddest of these, it might have been

In her 70s, Mother began a long, slow journey with Alzheimer’s.  At first we thought she was just getting forgetful, but, in time, we realized she was losing her faculties.  She forgot names and nouns.

Early on, she devised clever strategies to trick us into helping her fill in the missing blanks.  “I’m going to the, um, you know,” she would offer, hoping one of us would bail her out by supplying “the A&P,” or the name of some other destination that had eluded her.

But, in time, she lost the ability to play Guess the Word with anyone.  She slipped away from us and never came back, even though she lived for years neither speaking nor, as far as we could tell, understanding anything spoken to her.  She lived so long probably due to some diligent care at the county nursing home in our small Missouri town, and to the fact my father visited her every day and spoon fed her lunch.

I wrote her a poem, which I read at her funeral.

Hometown haiku

Marshall, Missouri, 1968.
Courtesy of Susumu Wakana

Old streets remind me
I did not know compassion
when I walked them then.


NOTES: I have come into possession of a treasure trove of photos from the late 1960s taken by an old schoolmate, Susumu.  He was our Japanese foreign exchange student when I was a junior in high school in 1968 and 1969.

Across the years and across the internet, we reconnected and he sent me the photos he collected during his year in my hometown.

Susumu saw things through his camera lens that I had long forgotten.  These are shots I would never have thought to take.  Simple street scenes.  Iconic buildings long since torn down.  Teachers and friends long forgotten.

The gift of these photos is almost indescribable.  It is as though I am seeing my hometown again, for the first time.  I’m transported back nearly half a century to the place of my childhood, to the places where I lived my formative years.

No fancy Instagram filters are required.  These photos already have the faded Kodachrome quality you cannot fake.  They come with authentic poignancy.

These photos take me back to my youth.  And my heart is filled with questions.  What if?  If only?  Didn’t I realize?